KudoZ home » Latin to English » Other

ave lucem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:03 Nov 14, 2001
Latin to English translations [Non-PRO]
Latin term or phrase: ave lucem
pure translation
luis bandeira
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Hail, light!
athena22
4 +1no religious meaningemilios
5And there was lightCarlina Marani
4 +1goodmorning light!emilios
4goodmorning light!emilios


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
goodmorning light!


Explanation:
AVE is the infinitum of aveo-avere meaning "hi" or "bye" - could be "Bye bye light!", too.
Emils

emilios
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beppe Chironi (Kix)
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
goodmorning light!


Explanation:
AVE is the infinitum of aveo-avere meaning "hi" or "bye" - could be "Bye bye light!", too. Lucem is "daylight" or "day", it's like a welcome given to the new day.
Emils

emilios
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
And there was light


Explanation:

The other translation is also correct, but if you find this in a old latin book, it will mean and there was light.

Like ecco luce in Italian."Look light"



Carlina Marani
Netherlands
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no religious meaning


Explanation:
I do not agree: ancient latin didn't know this Christian meaning (fiat lux), it was a salutation, or lux meaning reason in a political sense, or light meaning to give birth. After Christ, maybe.
Emils

emilios
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beppe Chironi (Kix)
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hail, light!


Explanation:
In this context, ave is an interjection, a formula for both formal greeting and leave-taking. The most famous use of it in this way is "Ave Caesar" ("Hail Caesar!"). See the reference below for more information about other uses.

Good morning is okay, too, but not the tone that I would prefer, myself.


    Reference: http://www.foreignword.com/Tools/dictsrch_hp.asp?query=ave&s...
athena22
United States
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Cavaiani: absolutely
9 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search