Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:10 Nov 22, 2008
Latin to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature
I differ with my colleagues here: gratias tibi is just "thank you"; "thanks to you" (which means 'because of your intervention' and is usually negative) is tua opera (ablative) in Lat. E.g. Catullus 3.
Deo gratias = "thanks be to God" or "thank God"
Automatic update in 00:
2 hrs confidence: peer agreement (net): +3
Thanks to you...
Explanation: You probably heard of "Deo gratias"...
irat56 France Local time: 23:57 Native speaker of: French PRO pts in category: 8