KudoZ home » Latin to French » Art/Literary

Marci catonis est "unum ex omnibus Caesarem ad evertendam rem publicam sobrium a

French translation: de tous ceux qui avaient entrepris de renverser la république; César seul était sobre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:27 Apr 1, 2002
Latin to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
Latin term or phrase: Marci catonis est "unum ex omnibus Caesarem ad evertendam rem publicam sobrium a
Vini parcissimum ne inimici quidem negaverunt. Marci Catonis est: \"unum ex omnibus Caesarem ad evertendam rem publicam sobrium accessisse\".Nam circa victum Gaius Oppius adeo indifferentem docet, ut quondam ab hospite conditum oleum pro viridi adpositum aspernantibus ceteris, solum etiam largius appetisse scribat, ne hospitem aut neglegentiae aut rusticitatis videretur arguere. Abstientiam neque in imperiis neque in magistratibus praestitit
Annabelle
French translation:de tous ceux qui avaient entrepris de renverser la république; César seul était sobre
Explanation:
OK
Selected response from:

Genevieve Tournebize
Local time: 10:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2de tous ceux qui avaient entrepris de renverser la république; César seul était sobre
Genevieve Tournebize


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
de tous ceux qui avaient entrepris de renverser la république; César seul était sobre


Explanation:
OK


    sunstation2.fusl.ac.be/Files/General/BCS/SUET/CAES/53.htm
Genevieve Tournebize
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
264 days

agree  Laszlo Jarecsni
892 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search