KudoZ home » Latin to Polish » Law/Patents

per dictum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:46 Jan 21, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Latin to Polish translations [PRO]
Latin term or phrase: per dictum
decyzja zostaje wydana per dictum
Local time: 17:42

Summary of answers provided
4 +2ustnie / słownie



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ustnie / słownie

decyzja ustna

Local time: 17:42
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8
Grading comment
dot poprzedniego dokumentu i jest "as par dictum above"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Chmielowiec: consentio
315 days
  -> ale gadaj z Askerem. Daje kawalek zdania i oczekuje cudow. Potem spokojnie deklajnuje i sumienie gp nie dreczy po nocach :-(((

agree  Mariusz Rytel
552 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: dot poprzedniego dokumentu i jest "as par dictum above"

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search