https://www.proz.com/kudoz/latvian-to-english/agriculture/1214179-%C5%A1%C4%B7%C4%ABvo%C5%A1ana.html

šķīvošana

English translation: disc harrowing

11:33 Dec 26, 2005
Latvian to English translations [PRO]
Agriculture
Latvian term or phrase: šķīvošana
Šis termins parādās tekstā par lauksaimniecības pakalpojumiem (kopā ar sēšanu, aršanu, smidzināšanu utt). Diemžēl nav vairāk konteksta.
Jana Teteris
United Kingdom
Local time: 02:01
English translation:disc harrowing
Explanation:
Tilde: šķīvju ecēšas- disc harrow. Cik esmu tos aparaatus dabā redzējis, tās ir ecēšas, tikai zaru vietā ir tādi slīpi novietoti rotējoši diski ap 40 cm diametrā.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-12-26 12:01:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amcomfg.com/discharrow/wheeloffset/400serie.html

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-12-26 12:02:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.salfordmachine.com/disc.html
Selected response from:

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 04:01
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1disc harrowing
Uldis Liepkalns


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
šķīvošana
disc harrowing


Explanation:
Tilde: šķīvju ecēšas- disc harrow. Cik esmu tos aparaatus dabā redzējis, tās ir ecēšas, tikai zaru vietā ir tādi slīpi novietoti rotējoši diski ap 40 cm diametrā.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-12-26 12:01:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amcomfg.com/discharrow/wheeloffset/400serie.html

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-12-26 12:02:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.salfordmachine.com/disc.html

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 04:01
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Burrell
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: