May 31, 2010 07:45
14 yrs ago
Lithuanian term

sveikuolių

Lithuanian to English Other Food & Drink kavos pertraukėlė/meniu
Kavos pertraukėlė (Sveikuolių)

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

Coffee Break (Healthy)

ok/
Peer comment(s):

agree Sergijus Kuzma
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

health fanatics

Kavos pertraukėlė (Sveikuolių)

Cofee break (health fanatics)

(Turbūt ne tikrą kavą geria. :-)
Peer comment(s):

agree diana bb : Žavu :-)
1 hr
neutral Valters Feists : Not so sure... Who wants to be called "fanatic"? ;)
2 hrs
Something went wrong...
3 hrs

health-conscious, for the health-conscious

Mano versija:

"<B>health-conscious coffee break</B>"
(in a menu listing etc, may invert word order: "<B>coffee break, health-conscious</B>"),
arba
"<B>coffee break for the health-conscious</B>",
arba
"<B>coffee break, with health-conscious specials</B>" :).

("the health-conscious" - people adhering to that belief and lifestyle).


http://www.allbusiness.com/personal-finance/health-care/1096...
"Health-Conscious Menus Gain in Popularity
[...]
The health-conscious Hilton Rye Town in Westchester County, N.Y., is an example of a hotel that has identified the need to implement the changes.
[...]
"For folks who are health-conscious, they love the fact that we've thought about them.""

http://www.nestle.com.ph/nescafe/positivecoffeenews/topics_w...
"For the health-conscious, the antioxidants in NESCAFE Protect is perfect"

Additionally see:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/medical/397270-s...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/772212-he...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search