VŠĮ

English translation: Žr. paaiškinimą

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:VŠĮ
English translation:Žr. paaiškinimą
Entered by: Džiuginta Spalbar

18:03 Dec 10, 2003
Lithuanian to English translations [PRO]
Marketing
Lithuanian term or phrase: VŠĮ
Viešoji įmonė (VŠĮ/VĮ)
Džiuginta Spalbar
Lithuania
Local time: 19:08
Žr. paaiškinimą
Explanation:
VŠĮ (viešoji įmonė) - Public Enterprise (arba VŠĮ, pagal UAB analogiją)
VĮ (valstybinė įmonė)- State Enterprise (arba VĮ)
Selected response from:

Jolanta Schimenti
Local time: 13:08
Grading comment
Thanks.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Žr. paaiškinimą
Jolanta Schimenti
4VSI - public establishment
Arturas Bakanauskas


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Žr. paaiškinimą


Explanation:
VŠĮ (viešoji įmonė) - Public Enterprise (arba VŠĮ, pagal UAB analogiją)
VĮ (valstybinė įmonė)- State Enterprise (arba VĮ)

Jolanta Schimenti
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 123
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vidmantas Stilius: Viešosios įmonės santrumpa yra VšĮ
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4110 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
VSI - public establishment


Explanation:
Regardless of foreign terminology, the official Lithuanian translation as found at http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=2959... and http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=2920... (LIETUVOS RESPUBLIKOS VIEŠŲJŲ ĮSTAIGŲ ĮSTATYMAS) should be used. Lithuanian letters are usually converted to standard Roman letters for Western printers.

Arturas Bakanauskas
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 202
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search