aukštasis universitetinis išsilavinimas

English translation: tertiary education – university level

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:aukštasis universitetinis išsilavinimas
English translation:tertiary education – university level
Entered by: Rasa Didžiulienė

07:15 Sep 23, 2014
Lithuanian to English translations [PRO]
Science - Science (general)
Lithuanian term or phrase: aukštasis universitetinis išsilavinimas
AIKOS (LR švietimo sistemos svetainė) šį terminą rašo kaip "higher education university type", bet man kažkaip neskamba. Ar yra taisyklingesnių išsireiškimų, kad būtų panaudoti visi šie trys žodžiai?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
tertiary education – university level
Explanation:
Based on my experience as a native English speaker.
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 22:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tertiary education – university level
Gintautas Kaminskas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tertiary education – university level


Explanation:
Based on my experience as a native English speaker.


Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 22:18
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search