netiektini vaistai

English translation: unsuitable medicinal products

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

14:36 Dec 8, 2016
Lithuanian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / medicinal products
Lithuanian term or phrase: netiektini vaistai
Netiektinų vaistų registravimo žurnalas
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 09:04
English translation:unsuitable medicinal products
Explanation:
Tokie vaistai vadinami "unsaleable" arba "unsuitable" stock.

Kaip čia:
Medicinal products beyond their expiry date or shelf life should be withdrawn immediately from saleable stock either physically or through other equivalent electronic segregation. Physical removal of unsuitable stock should be performed regularly.

Arba čia:
Procedures should be in place for temperature mapping, security services to prevent theft or tampering with goods at the storage facilities, destruction of unsaleable or unusable stocks and on retention of the records.
Selected response from:

Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 08:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1unsuitable medicinal products
Inga Jokubauske


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
unsuitable medicinal products


Explanation:
Tokie vaistai vadinami "unsaleable" arba "unsuitable" stock.

Kaip čia:
Medicinal products beyond their expiry date or shelf life should be withdrawn immediately from saleable stock either physically or through other equivalent electronic segregation. Physical removal of unsuitable stock should be performed regularly.

Arba čia:
Procedures should be in place for temperature mapping, security services to prevent theft or tampering with goods at the storage facilities, destruction of unsaleable or unusable stocks and on retention of the records.


    Reference: http://ec.europa.eu/health//sites/health/files/files/eudrale...
    Reference: http://eipg.eu/wp-content/uploads/2013/07/eipg-guidelines-on...
Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gintautas Kaminskas: Taip.
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search