KudoZ home » Lithuanian to English » Other

kaz daros

English translation: what's up?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:kas daros
English translation:what's up?
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:38 Mar 4, 2001
Lithuanian to English translations [Non-PRO]
Lithuanian term or phrase: kaz daros
this is the extent of it.
karen johnson
What's up
Explanation:
What's up?
What's going on?
Selected response from:

xxxNelly
Grading comment
cool!

thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naWhat's upxxxNelly


  

Answers


2 hrs
What's up


Explanation:
What's up?
What's going on?


    Common
xxxNelly
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 12
Grading comment
cool!

thanks for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search