bet kad ten nieko nebuvo

English translation: But there was nothing...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:bet kad ten nieko nebuvo
English translation:But there was nothing...
Entered by: Vidmantas Stilius

17:10 Jul 19, 2001
Lithuanian to English translations [Non-PRO]
Lithuanian term or phrase: bet kad ten nieko nebuvo
. Viena karta pabuciavo, tai ir begau nuo jo
kaip durne. Gal ir gerai, mums ir niekada nebus lemta
buti kartu. Tada jis buvo zenotas ir su bambinuku ant
kelio, dabar jis issikyres, bet mano sirdele jau
pavogta. Ai, pochui...Tiek kad dabar jauciuosi kaip
sudas, tokia ir esu maniskio atzvilgiu. Jis nieko
nezino ir niekada nesuzinos, bet kad ten nieko nebuvo,
tik keli buckiai
dan
But there was nothing...
Explanation:
He kissed me once, so I ran away from him like a fool. Maybe it's for the better, it's not our fate to be together. He was married at that time, with a baby in his lap; now he's divorced, but my heart's been stolen. Well, f**k it. The only thing is that I'm feeling like a sh*t, this is what my (husband? boyfriend?) thinks of me. He knows nothing and will never know, but... there was nothing between us, only a few kisses.
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 22:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naBut there was nothing...
Vidmantas Stilius


  

Answers


4 days
But there was nothing...


Explanation:
He kissed me once, so I ran away from him like a fool. Maybe it's for the better, it's not our fate to be together. He was married at that time, with a baby in his lap; now he's divorced, but my heart's been stolen. Well, f**k it. The only thing is that I'm feeling like a sh*t, this is what my (husband? boyfriend?) thinks of me. He knows nothing and will never know, but... there was nothing between us, only a few kisses.

Vidmantas Stilius
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search