KudoZ home » Lithuanian to English » Other

thought

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Sep 27, 2001
Lithuanian to English translations [Non-PRO]
Lithuanian term or phrase: thought
mano meile, ash tikrai tikiu, kad mes susituoksime. tik priesh tai tu turi man pasipirshti, o tada jau galesim rimtai tuoktis, ane ?
alex
Advertisement


Summary of answers provided
5My love
Vidmantas Stilius


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
My love


Explanation:
My love, I do believe we will get married, but first you must propose marriage to me, and then we can get married, can't we?

Vidmantas Stilius
Local time: 10:52
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search