KudoZ home » Lithuanian to English » Other

Sis miestas yra netoli Majamio. gamta skiriasi nuo miestelio kuriame gyvenu.

English translation: This town (city) is located not far from Miami...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:15 Oct 16, 2001
Lithuanian to English translations [Non-PRO]
Lithuanian term or phrase: Sis miestas yra netoli Majamio. gamta skiriasi nuo miestelio kuriame gyvenu.
Found in letter
Deidra
English translation:This town (city) is located not far from Miami...
Explanation:
This town (city) is located not far from Miami. The landscape (in the original: nature) is different from the town where I live.

Literal translation.
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 23:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5This town (city) is located not far from Miami...
Vidmantas Stilius


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
This town (city) is located not far from Miami...


Explanation:
This town (city) is located not far from Miami. The landscape (in the original: nature) is different from the town where I live.

Literal translation.

Vidmantas Stilius
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search