известен не побарал

English translation: informed/did not request (to see the written document)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Macedonian term or phrase:известен не побарал
English translation:informed/did not request (to see the written document)
Entered by: Sofija Krnceska

08:34 Nov 23, 2018
Macedonian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Macedonian term or phrase: известен не побарал
Судот постапувајќи по предметот достави покани на лицето XXXXXX, на горенаведена адреса, но повратниците се вратија со назнака "известен не побарал".


Можеби сте се сретнале некогаш асо овој израз.

Благодарам за сугестиите.
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 02:18
informed/did not request (to see the written document)
Explanation:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-11-23 09:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

Би требало да значи дека го известиле дека има покана за него и за текстот на истата, но не ја зел односно не побарал да ја види.
Selected response from:

Sofija Krnceska
Macedonia (FYROM)
Local time: 02:18
Grading comment
Благодарам.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4informed/did not request (to see the written document)
Sofija Krnceska


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
informed/did not request (to see the written document)


Explanation:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2018-11-23 09:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

Би требало да значи дека го известиле дека има покана за него и за текстот на истата, но не ја зел односно не побарал да ја види.

Sofija Krnceska
Macedonia (FYROM)
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Благодарам.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search