TI SI UBAVA

English translation: You are beautiful

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Macedonian term or phrase: TI SI UBAVA
English translation:You are beautiful
Entered by: Natalie

20:25 Apr 5, 2000
Macedonian to English translations [PRO]
Macedonian term or phrase: TI SI UBAVA
I was told by a Macedonian that I would not be able to determine the meaning of this phrase. I don't speak Macedonian or anything like it,but I hate to lose a dare. Please help.

Thankyou
Alina
You are beautiful
Explanation:
The speaker is talking to a female. The Macedonian word for 'beautiful' is in feminine gender.
Selected response from:

Marina Sadikoska
Local time: 13:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nayou are beautiful
Natasha Crvenkoska
naYOU ARE BEAUTIFUL
Radoslav Galikj
naYou are beautiful
Marina Sadikoska


  

Answers


1 hr
You are beautiful


Explanation:
The speaker is talking to a female. The Macedonian word for 'beautiful' is in feminine gender.

Marina Sadikoska
Local time: 13:00
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ProZ.com Staff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs
YOU ARE BEAUTIFUL


Explanation:
It is not that complicated a phrase. It's more like it that the Macedonian speaker was trying to say something to you but was affraid to do it in English. This way the speaker is sure that you will find the answer.

If you are Todd's Alina from Romania, please contact me by e-mail. I'd like to keep in touch with you guys!

Radoslav Galikj
Macedonia (FYROM)
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ProZ.com Staff
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs
you are beautiful


Explanation:
Very simple-"beautiful" is in feminine gender, so the speaker is addressing a woman(or any other noun in fem. gender)
That's all there is to it.

Natasha Crvenkoska
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search