Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:45 May 3, 2001
Macedonian to English translations [Non-PRO] Science
2. an exclamation: "Oh, my God!" "Dear me!", "God!"
When you want to address a person, or call (upon) him/her, you usually add an "e" to a masculine proper name (such as John): Ivan+e = Ivane
and an "o" to a feminine proper name
Maria+o = Mario
e.g. Ivane, ela tuka (John, come here!)
Mario, ela tuka (Maria, come here!)
The word for "God" in Macedonian is "Bog". It is masculine, so you add an "e" (as shown above), but as in this case the "e" affects the final "g", it becomes "zh":
Bog+e = Bozhe
e.g. Bozhe, daj mi sila (O, Lord, give me strength)