KudoZ home » Malay to English » Other

catitan (or cadtan) tambahan

English translation: Additional Notes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Malay term or phrase:catitan (or cadtan) tambahan
English translation:Additional Notes
Entered by: xxxA-MMI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Dec 7, 2000
Malay to English translations [Non-PRO]
Malay term or phrase: catitan (or cadtan) tambahan
Can't read my copy very well. This is from a school certificate. Before the questions are:
1. Tarikh Berhenti Sekola: Date Finished School
2. Sebab Berhenti: Reson for Finishing
3. Catitan (or cadtan) tambahan: Additional ???
Katriana Vader
United States
Local time: 23:36
Additional Notes
Explanation:
Notes, information etc.
As to:
[1] Date of Finishing School
[2] Reason[s]for Discontinuing Schooling

Hope it helps :)
Selected response from:

AK Bolhassan
Malaysia
Local time: 15:36
Grading comment
Sarawakian - I actually just needed the translation for "catitan (or cadran) tambahan". The other two I had already translated. I never did find out what "catitan" or "cadran" were. Thanks though---
Katriana
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAdditional Notes
AK Bolhassan


  

Answers


1 day 18 hrs
Additional Notes


Explanation:
Notes, information etc.
As to:
[1] Date of Finishing School
[2] Reason[s]for Discontinuing Schooling

Hope it helps :)

AK Bolhassan
Malaysia
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in MalayMalay, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Sarawakian - I actually just needed the translation for "catitan (or cadran) tambahan". The other two I had already translated. I never did find out what "catitan" or "cadran" were. Thanks though---
Katriana
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search