Terima kasih kerana menggunakan perkhidmatan ini ahir kata pecah kaca pecah gel
English translation: Thank you for using this service. A final word, break the glass, break the gel.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:23 Nov 22, 2000
Malay to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering
Malay term or phrase:Terima kasih kerana menggunakan perkhidmatan ini ahir kata pecah kaca pecah gel
I have no idea what what it means. My friend sent it to me but he wouldn't tell me what it says.