20:38 Dec 27, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

Norwegian (Bokmal) to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Dette er fra et medisinark - forkortelse
Norwegian (Bokmal) term or phrase:
More or less at the top of medical report, it says:

Sign. sykepleier ---
Local time: 20:11

Summary of answers provided
4oral intake / oral administration
Ellen Kraus
3per os medication
Leif Henriksen



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
per os medication

Standard expression for orally administered medication.

Sorry, I forgot that "orally administration" may be a wee bit too complex for you. Medication taken through the mouth.

Leif Henriksen
Local time: 01:11
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oral intake / oral administration

medication: oral intake

Note added at 7 hrs (2015-12-28 04:12:11 GMT)
Definition of p.o. ... p.o.: Abbreviation meaning by mouth, orally (from the Latin "per os", by mouth).

Ellen Kraus
Local time: 01:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search