Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
fastmerker
English translation:
traverse points / trigonometrical points /bench mark
Added to glossary by
Tore Bjerkek
Mar 8, 2005 20:17
19 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
fastmerker
Norwegian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
harbour tunnel
Prosessen omfatter utsetting/utmåling fra foreliggende fastmerker/polygonpunkter av hoejder.
This is in a contract for dredging, etc.
Anyone know what these are in English, please?
Thanks, Helen
This is in a contract for dredging, etc.
Anyone know what these are in English, please?
Thanks, Helen
Proposed translations
(English)
4 +1 | traverse points / trigonometrical points | Tore Bjerkek |
5 | bench marks | Kent Johnson (X) |
4 | ground control points | Sven Petersson |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
traverse points / trigonometrical points
I følge Høgskolen i Bergen sitt nettsted er de små og nesten usynlige sorte trekantene på kartet fastmerker, som også kan kalles polygonpunkter eller trigonometriske punkter.
polygon punkter are traverse points or trigonometrical points, as you may already know
fastmerker kalles i Word Finder grade state / survey control station. Du finner survey control station er brukt endel i UK.
"...but is suitable for cadastral plans on account of the convenience of plotting the rectangular co-ordinates of the very numerous trigonometrical or traverse points required in the construction of such plans..."
polygon punkter are traverse points or trigonometrical points, as you may already know
fastmerker kalles i Word Finder grade state / survey control station. Du finner survey control station er brukt endel i UK.
"...but is suitable for cadastral plans on account of the convenience of plotting the rectangular co-ordinates of the very numerous trigonometrical or traverse points required in the construction of such plans..."
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK, thanks, Tore. I understand your explanation re. UK so think I'd better use this one."
11 hrs
bench marks
Control points intended primarily for vertical measurement (elevations/leveling) are called bench marks (US benchmark), while those intended primarily for horizontal control are triangulation stations.
See the UK Ordnance Survey’s glossary. An amateur US site also gives a concise explanation.
See the UK Ordnance Survey’s glossary. An amateur US site also gives a concise explanation.
59 mins
ground control points
:o)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2005-03-08 21:22:15 GMT)
--------------------------------------------------
http://byggesak.com/kartkatalogen/fastmerkeregister.htm
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 52 mins (2005-03-09 16:10:31 GMT)
--------------------------------------------------
Asker wrote: \"Just to complicate things.. - Further down, here\'s a sentence including the word \'fastpunkt\'...
Entreprenoeren vil ved oppstart av arbeidet få utlevert en liste over de fastpunkt som skal benyttes. Fastmerkerne anses som feilfrie ved overtakelsen av anleggsområdet...
Is \'fastpunkt\' meant to be the same as \'fastmerkerne\', or different do you think?\"
Answer:
fastpunkt > ground control point
fastmerkerne > ground control point markers; please see http://www.skanska.no/skanska/templates/Page.asp?id=3190
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2005-03-08 21:22:15 GMT)
--------------------------------------------------
http://byggesak.com/kartkatalogen/fastmerkeregister.htm
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 52 mins (2005-03-09 16:10:31 GMT)
--------------------------------------------------
Asker wrote: \"Just to complicate things.. - Further down, here\'s a sentence including the word \'fastpunkt\'...
Entreprenoeren vil ved oppstart av arbeidet få utlevert en liste over de fastpunkt som skal benyttes. Fastmerkerne anses som feilfrie ved overtakelsen av anleggsområdet...
Is \'fastpunkt\' meant to be the same as \'fastmerkerne\', or different do you think?\"
Answer:
fastpunkt > ground control point
fastmerkerne > ground control point markers; please see http://www.skanska.no/skanska/templates/Page.asp?id=3190
Discussion
Entreprenoeren vil ved oppstart av arbeidet f� utlevert en liste over de fastpunkt som skal benyttes. Fastmerkerne anses som feilfrie ved overtakelsen av anleggsomr�det...
Is 'fastpunkt' meant to be the same as 'fastmerkerne', or different do you think?