akkordlaget arbeidsoppgave

English translation: Piece work crew task.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:akkordlaget arbeidsoppgave
English translation:Piece work crew task.
Entered by: dmesnier

12:00 Mar 1, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Labor contract
Norwegian term or phrase: akkordlaget arbeidsoppgave
Hi - I'm having difficulty properly translating this phrase. It appears in an outline of changes to a labor contract without a lot of context but it appears in these various forms in lists or otherwise. Thanks for your help!

Dersom bedriften pålegger akkordlaget arbeidsoppgaver som er bedriftens oppgaver iht. til denne bestemmelsen, skal det avtales betaling for dette.

slumpakkord,
akkordtaker,
akkordlønn,
lønn for arbeid som ikke utføres i akkord.
dmesnier
United States
Local time: 07:40
Piece work crew task.
Explanation:
Hi, akkordlønn is basically a part of the piece work system where the employee is paid by the results of their work, and akkordtaker is the employee which gets paid according to the piece work system.
So depending on the context, you can chose between differential piece work system and straight piecework system, there is also a system that combines the akkord system with the more common system based on time.

Akkordlaget is a word that is made up of akkord and laget, meaning time piece crew/team, which probably means that the wages gets based on the combined work of the team or crew.

I've added a link in Norwegian about the akkord system and one in English.

--------------------------------------------------
Note added at 30 days (2015-04-01 01:51:20 GMT)
--------------------------------------------------

Went slightly too fast for me in the early hours, the answer should've been: Piecework team task.
Selected response from:

Exclusus
Norway
Local time: 14:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Piece work crew task.
Exclusus


  

Answers


30 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Piece work crew task.


Explanation:
Hi, akkordlønn is basically a part of the piece work system where the employee is paid by the results of their work, and akkordtaker is the employee which gets paid according to the piece work system.
So depending on the context, you can chose between differential piece work system and straight piecework system, there is also a system that combines the akkord system with the more common system based on time.

Akkordlaget is a word that is made up of akkord and laget, meaning time piece crew/team, which probably means that the wages gets based on the combined work of the team or crew.

I've added a link in Norwegian about the akkord system and one in English.

--------------------------------------------------
Note added at 30 days (2015-04-01 01:51:20 GMT)
--------------------------------------------------

Went slightly too fast for me in the early hours, the answer should've been: Piecework team task.


    Reference: http://no.wikipedia.org/wiki/Akkordl%C3%B8nn
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Wage_payment_systems
Exclusus
Norway
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search