ese ut

English translation: put on weight

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:ese ut
English translation:put on weight
Entered by: ebell

19:32 Jan 27, 2003
Norwegian to English translations [Non-PRO]
Norwegian term or phrase: ese ut
Kroppen passer på at du får nok fett, men den hindrer deg ikke i å ese ut

Your body makes sure that you get enough fat, but it doesn’t stop you ?

Thanks in advance for your ideas
ebell
Local time: 23:54
gaining weight
Explanation:
"Ese ut" is a way of saying "putting on weight" or "gaining weight" ie:
"Your body makes sure that you get enough fat, but it doesn't stop you gaining weight".
Selected response from:

Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
Norway
Local time: 00:54
Grading comment
Thank you everyone for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2gaining weight
Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
5 +2...from swelling out.
Lars Finsen
4swell
Kjell
5 -1pigging out
Per Bergvall


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gaining weight


Explanation:
"Ese ut" is a way of saying "putting on weight" or "gaining weight" ie:
"Your body makes sure that you get enough fat, but it doesn't stop you gaining weight".

Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
Norway
Local time: 00:54
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in pair: 63
Grading comment
Thank you everyone for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Svensson
18 mins

agree  zebung
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swell


Explanation:
.... but it doesn't prevent you from swelling.


Kjell
Local time: 00:54
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
...from swelling out.


Explanation:
"Ese ut" is literally "swell out", and it's used metaphorically for "getting fat" here, so I think an English metaphor should be used as well. "Swell out" is only one of very many for this popular theme...

Lars Finsen
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjell: I wrote "swelling" but "swelling out" looks better
11 hrs

agree  Terry Arness
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
pigging out


Explanation:
or porking out. If one wants to be less than delicate about these matters, one might as well say it like it is.

Per Bergvall
Norway
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 2566

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Terry Arness: To "pig out" means to eat inordinate amounts of food at a time - not to gain weight. Many skinny people with fast metabolisms "pig out" constantly without gaining weight.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search