Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Norwegian to English translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Boots
Norwegian term or phrase:snørestøvel
This one's driving me nuts. Are they "snow boots" or "lace boots" or something else?
Snørestøvel med kompositt tåhette, overdel av fullnarvet lær, tekstil fôr, TPU/PU såle, L-protection spikerbeskyttelse, Gel i innleggssåle.
"Snow/lace boots" with composite toe cap, upper part made of full grain leather, textile lining, TPU/PU sole, L-protection nail protection, Gel insole.
This is from a catalog of Personal Protective Equipment
Explanation: En støvel som har lisser man kan snøre, dvs. at man kan snøre lissene slik at støvelen sitter godt fast. Snow boot er ikke riktig oversettelse. En snow boot (snøstøvel/vinterstøvel) kan være en snørestøvel, men trenger ikke være det.
brigidm Norway Local time: 21:27 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 16
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.