Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:37 Feb 12, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Norwegian term or phrase:overkant plate
"Armert betongdekke som fundament for skiferdekke...
overkant plate skal ligge 55 mm under ferdig dekke." I assume they mean that the concrete should be laid so that the top of the concrete is 55mm under the slate surface, but what do you reckon?