KudoZ home » Norwegian to English » Law/Patents

Several terms - legal piece

English translation: see comments

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:28 Dec 6, 2001
Norwegian to English translations [PRO]
Law/Patents
Norwegian term or phrase: Several terms - legal piece
Sorry fro several questions @ once. This is a liquidation piece, and the terms are:
1. tvangsoppløsningsbo
2. regnskapsregister
3 fordringsanmeldelse
4. jf kkl this is clearly an abbreviation followed by sub-section
5. dekningslov
Andy Bell
Local time: 00:44
English translation:see comments
Explanation:
Hello Andy,

concerning the 4th one:

It´s the abbreviation for "jamfør konkursloven" (§).....

Sorry that I cat help you with the other ones....I usually translate in the opposite direction.....

Good luck,
Tone
Selected response from:

Tone Wittmann
Local time: 17:44
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4see commentsTone Wittmann


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
see comments


Explanation:
Hello Andy,

concerning the 4th one:

It´s the abbreviation for "jamfør konkursloven" (§).....

Sorry that I cat help you with the other ones....I usually translate in the opposite direction.....

Good luck,
Tone

Tone Wittmann
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search