KudoZ home » Norwegian to English » Medical (general)

væskesentral

English translation: central/bulk fluid store (storage)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:væskesentral
English translation:central/bulk fluid store (storage)
Entered by: Helen Johnson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:24 Feb 18, 2007
Norwegian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / area in hospital
Norwegian term or phrase: væskesentral
Again, part of a project at a hospital, including AMK-sentral, sterilenhet og *væskesentral* i underetasjen.
Is this a place where fluids are kept?
Advice appreciated.
Helen Johnson
United Kingdom
Local time: 21:18
central/bulk fluid store (storage)
Explanation:
This may cover what you are dealing with here. Search the link with "fluids storage"; here they are talking about a shed, but I can imagine the same option being provided in the basement of a hospital. Amd I guess hospital fluids may differ from the web example ;-)


Just found another web link, with singular "fluid" storage.


Selected response from:

William [Bill] Gray
Norway
Local time: 22:18
Grading comment
Thanks, Bill! Good enough for me.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3central/bulk fluid store (storage)
William [Bill] Gray


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
central/bulk fluid store (storage)


Explanation:
This may cover what you are dealing with here. Search the link with "fluids storage"; here they are talking about a shed, but I can imagine the same option being provided in the basement of a hospital. Amd I guess hospital fluids may differ from the web example ;-)


Just found another web link, with singular "fluid" storage.





    Reference: http://www.afcee.brooks.af.mil/products/ecp/uploads/94GMARS_...
    Reference: http://www.health.wa.gov.au/private_licensing/facilities/doc...
William [Bill] Gray
Norway
Local time: 22:18
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Thanks, Bill! Good enough for me.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search