KudoZ home » Norwegian to English » Other

phrase

English translation: You are a drunkard.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:43 Jun 28, 2001
Norwegian to English translations [Non-PRO]
Norwegian term or phrase: phrase
Du er en fyllik
harinder
English translation:You are a drunkard.
Explanation:
You could also say "drunken sod", "drunk" or any number of variations which might be more colorful :-)
Selected response from:

Matthew Roy, Ph.D.
Local time: 11:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1You are a drunkard.
Matthew Roy, Ph.D.


  

Answers


2 mins peer agreement (net): +1
You are a drunkard.


Explanation:
You could also say "drunken sod", "drunk" or any number of variations which might be more colorful :-)


    Native English Speaker.
Matthew Roy, Ph.D.
Local time: 11:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search