KudoZ home » Norwegian to German » Construction / Civil Engineering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:32 Apr 1, 2005
Norwegian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / byggbeskrivning
Norwegian term or phrase: skjørt
Det skal etableres skjørt i kjernepartier mot korridor i områder med møterom eller i åpne områder hvor det senere kan være naturlig å lage slike rom
Kirsten Mueller
Local time: 02:23

Summary of answers provided
4Überstand ODER Unterzug
Christiane Hahn von Dorsche



3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Überstand ODER Unterzug

Termbruk avhengig av sammenhengen

Überstand: jf. http://www.henke-haus.de/pdf/Henke-Haus-Baubeschreibung-Ausb...
Unterzug: jf. http://www.encyclopedia-wiki.org/encyclopedias/baulexikon/Un...

Christiane Hahn von Dorsche
Local time: 02:23
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Det passer ikke i den där sammenhengen
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Det passer ikke i den där sammenhengen

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search