det åpner for spørsmålet...

German translation: es bleibt jedoch die Frage

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

19:07 Nov 27, 2006
Norwegian to German translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Norwegian term or phrase: det åpner for spørsmålet...
Sentence: "....., men det åpner for spørsmålet: Hva er det mennesker lever for?"
CanAng
Local time: 18:49
German translation:es bleibt jedoch die Frage
Explanation:
nur so eine Idee

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2006-11-28 06:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

Das ist eine ihrer typischen Antworte, die jedoch die Frage offenlässt/aufwirft:
Selected response from:

xxxbabbelfish
Local time: 18:49
Grading comment
Danke sehr! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1das führt zu der Frage...
Matthias Quaschning-Kirsch
3es bleibt jedoch die Frage
xxxbabbelfish


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
das führt zu der Frage...


Explanation:
Schön wär's ja gewesen, wir hätten auch den ersten Teil des Satzes erfahren, aber so könnte es gehen.

Matthias Quaschning-Kirsch
Germany
Local time: 18:49
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Rosenberg: Hätte ich ohne weiteren Kontext auch gewählt - in Anbetracht des Kontextes vielleicht auch: "was jedoch die Frage aufwirft..." o. ä.
9 hrs
  -> Danke, Susanne! Und - guter Vorschlag!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
es bleibt jedoch die Frage


Explanation:
nur so eine Idee

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2006-11-28 06:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

Das ist eine ihrer typischen Antworte, die jedoch die Frage offenlässt/aufwirft:

xxxbabbelfish
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke sehr! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search