KudoZ home » Norwegian to Russian » Law: Taxation & Customs

Viser til klage innsendt 25.08.08 fra Joelster Avloeysarlag.

Russian translation: Ссылаемся на жалобу/апелляцию, поданную 25 августа 2008

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:43 Nov 4, 2008
Norwegian to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
Norwegian term or phrase: Viser til klage innsendt 25.08.08 fra Joelster Avloeysarlag.
Likninga Dykkar for inntektsaret 2007 er no retta. Post 10% standardfradrag, blir endra fra kr 0 til kr 3740.
De vil motta nytt skatteoppgjer i slutten av oktober.
МЫ НЕ МОЖЕМ ПОНЯТЬ, ПОЛУЧИТ ЛИ ОНА ВОЗВРАТ НАЛОГА ИЛИ НЕТ
Viktoriya Volos
Ukraine
Local time: 16:46
Russian translation:Ссылаемся на жалобу/апелляцию, поданную 25 августа 2008
Explanation:
Likninga Dykkar for inntektsaret 2007 er no retta. Post 10% standardfradrag, blir endra fra kr 0 til kr 3740.
De vil motta nytt skatteoppgjer i slutten av oktober. - В часть о вычетах и льготах за 2007 г. внесены исправления. Позиция "10% стандартный налоговый вычет" будет исправлена с 0 крон на 3740 крон. В конце октября вам будет выслан исправленный отчет о вашем налогообложении.
Т.о., вам причитаются деньги, но будут ли они возвращены, или просто учтены при пересчете налога на следующий год, не знаю...

--------------------------------------------------
Note added at 56 мин (2008-11-04 10:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ну конечно же, не "10% вычет", а "не облагаемые налогом 10%"...
Selected response from:

Squi
Denmark
Local time: 15:46
Grading comment
Спасибо огромное
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Ссылаемся на жалобу/апелляцию, поданную 25 августа 2008
Squi


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ссылаемся на жалобу/апелляцию, поданную 25 августа 2008


Explanation:
Likninga Dykkar for inntektsaret 2007 er no retta. Post 10% standardfradrag, blir endra fra kr 0 til kr 3740.
De vil motta nytt skatteoppgjer i slutten av oktober. - В часть о вычетах и льготах за 2007 г. внесены исправления. Позиция "10% стандартный налоговый вычет" будет исправлена с 0 крон на 3740 крон. В конце октября вам будет выслан исправленный отчет о вашем налогообложении.
Т.о., вам причитаются деньги, но будут ли они возвращены, или просто учтены при пересчете налога на следующий год, не знаю...

--------------------------------------------------
Note added at 56 мин (2008-11-04 10:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ну конечно же, не "10% вычет", а "не облагаемые налогом 10%"...

Squi
Denmark
Local time: 15:46
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо огромное
Notes to answerer
Asker: Спасибо огромное

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search