اخرش که چی

19:19 May 16, 2019
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Persian (Farsi) term or phrase: اخرش که چی
یه نگاهی به دوروبرت بنداز. شرکت ها به ندرت بیش از ۵ سال دوام میارن
ولی شرکت تو که بیش از ۴۰ سال دوام آورده
چه فایده آخرش که این شده
Fateme Moghbeli
Iran
Local time: 20:30


Summary of answers provided
5What then in the end?
Sina Salehi
5So what?
Hamidreza Ghobadi Rad
4then what? / so what?
mahla siyahkoohi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
What then in the end?


Explanation:
-

Sina Salehi
Iran
Local time: 20:30
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
So what?


Explanation:
It is another option

Hamidreza Ghobadi Rad
Local time: 20:30
Works in field
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

447 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
then what? / so what?


Explanation:
you can use both

mahla siyahkoohi
Iran
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search