KudoZ home » Persian (Farsi) to English » History

حالت تحرير

English translation: (in) written form

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:31 Feb 2, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Art/Literary - History
Persian (Farsi) term or phrase: حالت تحرير
اول آنکه حالت تحرير خبر رسید که جهاز سپه سالار از بندر ... به بندر ... لنگر کرده بنده درگاه کس فرستاد که...
Kotarba
Poland
Local time: 06:29
English translation:(in) written form
Explanation:
Selected response from:

Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 07:59
Grading comment
تشکر میکنم!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1(in) written form
Ahmad Kabiri


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(in) written form


Explanation:


Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in category: 4
Grading comment
تشکر میکنم!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Plaisance Jr
1 day9 hrs
  -> Thanks very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search