Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:47 May 29, 2001
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO] Art/Literary
Persian (Farsi) term or phrase:my lady
this is to address royalty in ancient persia. i will need many more words translated from english into persian...
Explanation: you may also use oliahazrat - but I think the first one is better.
Armineh Johannes Local time: 22:46 Native speaker of: Farsi (Persian), Armenian PRO pts in pair: 51
Graded automatically based on peer agreement.
1 day 14 hrs
Explanation: This is an old and respectful term used when speaking to a Lady. It means "Your Ladyship" more or less. If your character is speaking to someone of a higher social rank, the second word would be used. If 'my lady' refers to his or his wife then "banuye man" could be used. Drop me an email from the system and I can give you some advice on how to best Persianize dialogue with the honorific nonsense that typifies Persian to this day.
Explanation: other possibilities:
shahbanou= during the government of Shah Reza Parlawi, his wife was addressed this way (this is the polite way to speak to the most powerful lady of the country, the word means "the wife of the shah")
olyamoukhaddare or shazdehkhanoum= the wife of a shah was addressed this way (in ancient persia)
mother tongue Farsi, experience in persian literature