aktualności

English translation: News

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:aktualności
English translation:News
Entered by: Aiglos

18:22 Feb 29, 2012
Polish to English translations [PRO]
Business/Commerce (general) / news, information
Polish term or phrase: aktualności
Nazwa działu sklepu internetowego, zawierającego po prostu wszystko - od informacji o firmie, targach, współpracy po porady jak dobrać produkt do indywidualnych potrzeb. Myślałam nad "news and information"...
Aiglos
Local time: 22:33
News
Explanation:
Tak będzie najprościej :-) Za to stanowczo odradzam pisać "News and information" ,bo "news" to jest właśnie "information" więc wyszłoby masło maślane...
W linku strona Radka Sikorskiego, który bardzo zgrabnie posługuje się angielskim i tłumaczył "Aktualności" tak, jak zaproponowałam.
Selected response from:

Barbara Jasińska
Poland
Local time: 22:33
Grading comment
Bardzo dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4News
Barbara Jasińska
3News & Media
Robert Foltyn


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
News & Media


Explanation:
Tak często na stronach internetowych tytułowane są zakładki, do których wrzucane są wszelkiego rodzaju aktualności i inne różności o firmie.

Robert Foltyn
Poland
Local time: 22:33
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
News


Explanation:
Tak będzie najprościej :-) Za to stanowczo odradzam pisać "News and information" ,bo "news" to jest właśnie "information" więc wyszłoby masło maślane...
W linku strona Radka Sikorskiego, który bardzo zgrabnie posługuje się angielskim i tłumaczył "Aktualności" tak, jak zaproponowałam.


    Reference: http://www.radeksikorski.pl/en/
Barbara Jasińska
Poland
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bardzo dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search