Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe

English translation: Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe

10:43 Apr 1, 2005
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / business
Polish term or phrase: Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
tylko tyle-przedsiębiorstwo usługowo handlowe sp z o.o
basiap
Local time: 05:57
English translation:Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
Explanation:
Jeżeli jest to nazwa własna to zostaje bez tłumaczenia
Selected response from:

ZenonStyczyrz
Local time: 05:57
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc, a szczególnie dołączone uwagi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
ZenonStyczyrz
4 +1service and trade enterprise
bartek
3service and sales company
grzes


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
service and trade enterprise


Explanation:
company

bartek
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 409
Grading comment
dziękuję za pomoc, tłumaczenie jest oczywiście dobre, ale uwagi dołączone od p. Zenona Strzycza były tak pomocne,że on otrzymał punkty

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Hussain (X): zob. poniżej
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: dziękuję za pomoc, tłumaczenie jest oczywiście dobre, ale uwagi dołączone od p. Zenona Strzycza były tak pomocne,że on otrzymał punkty

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe


Explanation:
Jeżeli jest to nazwa własna to zostaje bez tłumaczenia

ZenonStyczyrz
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc, a szczególnie dołączone uwagi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Hussain (X): No wlaśnie, z kontekstu wynika (może blędnie), że to jest nazwa wlasna. Jeśli nie, to zgadzami się z propozycją bartka, chociaż naprawdę wszystko zalezy od kontekstu (np czy company, czy enterprise)
18 mins
  -> dzięki

agree  Andrzej Mierzejewski: jak EvaH + za nazwą można dodać w nawiasie małymi literami odpowiedź bartka (jako wyjaśnienie, czym się firma zajmuje) - ale tylko wtedy, gdy sytuacja tego wymaga, więc np. nie w nagłówku
23 mins
  -> dzięki

agree  GregF
1 hr
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe
service and sales company


Explanation:
moim zdaniem


    Reference: http://international.domesticsale.com/10108.html
grzes
United States
Local time: 17:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję, tłumaczenie jest oczywiscie dobre, ale uwagi dołączone od innego tłumacza były tak pomocne iż on otrzymał punkty
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: dziękuję, tłumaczenie jest oczywiscie dobre, ale uwagi dołączone od innego tłumacza były tak pomocne iż on otrzymał punkty



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search