Glossary entry

Polish term or phrase:

pasek

English translation:

band

Added to glossary by literary
Jul 23, 2012 12:44
12 yrs ago
Polish term

pasek

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general)
w produkcie surowym może wystąpić uskok na zakładce
dla ilustracji na zdjęciach mam "stronę stopki paska" i "stronę szczytu paska"
zdjęcia te pokazują, jak wygląda taki uskok (to fałda, załom)
Proposed translations (English)
3 band

Discussion

literary (asker) Aug 15, 2012:
"pas" raczej "strip"
PWN/Oxford:
(podłużny kawałek) (wide) strip; pas pszenicy a strip of wheat; pas ziemi a strip of land; (szeroki) a belt of land; pas obrony przeciwlotniczej an air defence zone; pas materiału/papieru a strip of cloth/paper; podrzeć/pociąć coś na pasy to tear/cut sth into strips
literary (asker) Aug 5, 2012:
"w strefie środkowej paska kordu"
literary (asker) Aug 5, 2012:
pierwszy pasek, który wyjedzie spod gilotyny
literary (asker) Jul 31, 2012:
"uciąć 3 paski bez zatrzymania" - żeby zmierzyć ich szerokość
literary (asker) Jul 31, 2012:
pomiary podwójnej szerokości paska
literary (asker) Jul 31, 2012:
"weryfikacja/regulacja pasków"
Polangmar Jul 24, 2012:
Bez kontekstu trudno powiedzieć, jak najlepiej tłumaczyć ten "pas" - może "belt"?
literary (asker) Jul 24, 2012:
Jest też w tym tekście "pas":
Rozrzedzenie nitek
Ilość odchyleń skoku maksymalnego (N)
na 2m długości pasa

Proposed translations

12 hrs
Selected

band

Nie jest to oddzielny pasek, lecz część materiału - więc "band" chyba najlepiej pasuje.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search