GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:56 Dec 1, 2005 |
Polish to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kathy O Canada Local time: 22:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Company apartment |
| ||
5 | corporate apartment |
| ||
4 | company owned flat |
| ||
3 | tied accommodation |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
mieszkanie służbowe Company apartment Explanation: Tak jest przynajmniej w US i Kanadzie. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-12-01 20:03:31 GMT) -------------------------------------------------- I firma przewaznie za to placi. |
| |
Grading comment
| ||