GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:32 Feb 4, 2018 |
Polish to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 07:37 | ||||
Grading comment
|
to get in touch with art(s) Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to have a brush with art Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
touching upon art Explanation: Imo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a sensation of encounter with art Explanation: Propozycja. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|