przedmiot najmu

English translation: subject of the rental (agremeent)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:przedmiot najmu
English translation:subject of the rental (agremeent)
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

17:14 Mar 8, 2018
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: przedmiot najmu
Czy można powiedzieć "subject of rent" zamiast "subject of lease"? W umowie używam słowa rent i nie wiem czy "subject of lease będzie tu pasowało. Umowa dotyczy wynajmu odzieży roboczej.
PaulinaJJ
Poland
Local time: 21:59
subject of the rental (agremeent)
Explanation:
Propozycja.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3subject of the rental (agremeent)
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subject of the rental (agremeent)


Explanation:
Propozycja.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 382
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search