(stosunki prawne) pozostają wiążące

English translation: remain in full force and effect

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:(stosunki prawne) pozostają wiążące
English translation:remain in full force and effect
Entered by: Malina9

15:16 Dec 8, 2005
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: (stosunki prawne) pozostają wiążące
Firma x przejmuje firmę y, zmienia nazwę i w zwi±zku z tym zapewnia osoby zainteresowane, iż:

wszelkie stosunki prawne, jakie ł±czyły x z jej Klientami i osobami trzecimi pozostaj± nadal wi±ż±ce.
Kjub
Poland
Local time: 17:33
remaing in full force and effect
Explanation:
standardowy jezyk prawniczy

his Agreement shall remain in full force and effect until June 30, 2007, and
thereafter for a. period of one year unless either party shall, ...
http://www.jjc.edu/HR/FoodServicePDFs/Article 3.pdf - Similar pages

[PDF] instr pgA 2823.wpd
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
I understand that this Designation of Beneficiary, if valid, will remain in full force and effect,. unless or until canceled by me in writing, or until such ...
http://www.fsis.usda.gov/OM/HRD/pubform/SFForms/sf2823.pdf
Selected response from:

Malina9
Local time: 11:33
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1legal relations shall remain binding
Maciej Andrzejczak
4remaing in full force and effect
Malina9


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(stosunki prawne) pozostaj± wi±ż±ce
legal relations shall remain binding


Explanation:
.

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Borowska
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(stosunki prawne) pozostaj± wi±ż±ce
remaing in full force and effect


Explanation:
standardowy jezyk prawniczy

his Agreement shall remain in full force and effect until June 30, 2007, and
thereafter for a. period of one year unless either party shall, ...
http://www.jjc.edu/HR/FoodServicePDFs/Article 3.pdf - Similar pages

[PDF] instr pgA 2823.wpd
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
I understand that this Designation of Beneficiary, if valid, will remain in full force and effect,. unless or until canceled by me in writing, or until such ...
http://www.fsis.usda.gov/OM/HRD/pubform/SFForms/sf2823.pdf


Malina9
Local time: 11:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 124
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search