GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:40 Jun 6, 2018 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Adrian Liszewski Poland Local time: 03:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (internal rules) of the XXX entity on/concerning ... |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
(internal rules) of the XXX entity on/concerning ... Explanation: Ja to tak widzę, ale moim prywatnym zdaniem równie dobrze pasować będzie "internal rules of XXX concerning personal data" (chociaż nie wiem, czy tak można z prawniczego punktu widzenia). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|