zabezpieczenie należytego wykonania kontraktu

English translation: good performance guarantee/security

19:32 Apr 25, 2005
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
Polish term or phrase: zabezpieczenie należytego wykonania kontraktu
zabezpieczenie należytego wykonania kontraktu w internecie znalazłam jako performance bond.
Tytuł dokumentu: Gwarancja ubezpieczeniowa należytego wykonania kontraktu = performance bond także
ale co zrobić w zdaniu Niniejsza Gwarancjha będie zwrócona niezwłocznie po otrzymaniu Zabezpieczenia należytego wykonania kontraktu na okres gwarancyjny na 2% ceny kontraktowej brutto???? Bo dla mnie to się robi mało zrozumiałe....
Portable
Local time: 14:03
English translation:good performance guarantee/security
Explanation:
Doświadczenie własne z zamówieniami publicznymi
Selected response from:

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 14:03
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1good performance guarantee/security
Wojciech Wołoszyk
4performance bond
TranslateWithMe


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zabezpieczenie należytego wykonania kontraktu
good performance guarantee/security


Explanation:
Doświadczenie własne z zamówieniami publicznymi

Wojciech Wołoszyk
Poland
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Radello: tak, ale _zdecydowanie_ BEZ "good"; dodałbym "Contract" na początku
1 hr

agree  PanPeter: zgoda z Radello, przy czym odrzucilbym security, bo tu chyba chodzi raczej o assurance
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zabezpieczenie należytego wykonania kontraktu
performance bond


Explanation:
http://www.finance-glossary.com/terms/performance-bond.htm?i...

A bond issued to one party of a contract as a guarantee against the failure of the other party to meet obligations specified in the contract.
http://www.investopedia.com/terms/p/performancebond.asp

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 7 mins (2005-04-26 06:39:54 GMT)
--------------------------------------------------

o, przepraszam, nie doczytalam Twojego problemu do końca...

TranslateWithMe
Poland
Local time: 14:03
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search