użyczenie zabezpieczenia celnego

English translation: lending (the use) of customs bond

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:użyczenie zabezpieczenia celnego
English translation:lending (the use) of customs bond
Entered by: Paweł Przestrzelski

10:31 Dec 17, 2020
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
Polish term or phrase: użyczenie zabezpieczenia celnego
Z umowy o świadczenie usług pośrednictwa celnego:
Zleceniodawca zobowiązany jest dokonać zapłaty Należności celnych lub złożyć zabezpieczenie jako warunek zwolnienia Towaru w przypadkach, gdy Strony nie uzgodniły użyczenia przez Zleceniobiorcę posiadanego zabezpieczenia celnego lub w sytuacji wypowiedzenia przez Zleceniobiorcę użyczenia posiadanego zabezpieczenia.
Paweł Przestrzelski
Local time: 01:57
lending (the use) of customs bond
Explanation:
lending (the use) of customs bond/customs surety bond

niestety nie znalazłem tego zwrotu nigdzie, wniosek jest to jakiś termin z Polski, który nie ma bliskiego słownie ekwiwalentu. Być może wynika to z przepisów, a może jeszcze z żargonu branżowego...

---

Customs bond na język polski możemy przetłumaczyć jako gwarancja celna lub zabezpieczenie celne. Jest to umowa dotycząca konkretnej transakcji między importerem a urzędem celnym. Zgodnie z amerykańskimi przepisami celnymi, customs bond jest wymogiem dotyczącym eksportu do USA. Customs bond jest gwarancją finansową pomiędzy firmą poręczającą, która składa zgłoszenie, importerem, a Customs Border Protection (CBP). Zabezpieczenie gwarantuje, że CBP pobierze od spółki poręczającej wszystkie należności celne przywozowe, podatki, grzywny lub kary, jeżeli nie może ich pobrać od samego importera. CBP wymaga, aby wszyscy importerzy złożyli gwarancję przywozową w celu odprawy celnej, nawet jeżeli towary są zwolnione z cła.
https://www.shiphub.pl/czym-jest-customs-bond/

WHAT IS A CUSTOMS BOND?
A customs surety bond is a contract used for guaranteeing that a specific obligation will be fulfilled between customs and an importer for any given import transaction. The main purpose of a customs bond is to guarantee the payment of import duties and taxes.
http://www.junologistics.com/assets/1/7/WhatIsACustomsBond.p...

https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Loan for use

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2020-12-20 11:37:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lending a general guarantee for customs duties, which enables faster and trouble-free collection of goods
Użyczanie zabezpieczenia generalnego należności celnych, co umożliwia szybszy i bezproblemowy odbiór towarów
https://euterminal.pl/64-2-2-2/
https://euterminal.pl/en/64-2-2-2-3/

Kodeks Celny UE
(comprehensive) guarantee - zabezpieczenie (generalne)

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=PL&u...

http://customs.hmrc.gov.uk/helpPortalWebApp/channelsHelp.por...
https://www.terramar.pl/warto-wiedziec/slownik-pojec-celnych...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2020-12-20 12:27:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Wersja bardziej spójna z UE:

lending (the use) of the Customs Agent/Agency's (comprehensive) guarantee to cover the customs debt
--



--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2020-12-20 12:32:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"użyczanie" -> umożliwianie klientom korzystania z posiadanych przez Agencję Celną gwarancji zabezpieczających dług celny.
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 01:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1lending (the use) of customs bond
mike23


Discussion entries: 5





  

Answers


1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
lending (the use) of customs bond


Explanation:
lending (the use) of customs bond/customs surety bond

niestety nie znalazłem tego zwrotu nigdzie, wniosek jest to jakiś termin z Polski, który nie ma bliskiego słownie ekwiwalentu. Być może wynika to z przepisów, a może jeszcze z żargonu branżowego...

---

Customs bond na język polski możemy przetłumaczyć jako gwarancja celna lub zabezpieczenie celne. Jest to umowa dotycząca konkretnej transakcji między importerem a urzędem celnym. Zgodnie z amerykańskimi przepisami celnymi, customs bond jest wymogiem dotyczącym eksportu do USA. Customs bond jest gwarancją finansową pomiędzy firmą poręczającą, która składa zgłoszenie, importerem, a Customs Border Protection (CBP). Zabezpieczenie gwarantuje, że CBP pobierze od spółki poręczającej wszystkie należności celne przywozowe, podatki, grzywny lub kary, jeżeli nie może ich pobrać od samego importera. CBP wymaga, aby wszyscy importerzy złożyli gwarancję przywozową w celu odprawy celnej, nawet jeżeli towary są zwolnione z cła.
https://www.shiphub.pl/czym-jest-customs-bond/

WHAT IS A CUSTOMS BOND?
A customs surety bond is a contract used for guaranteeing that a specific obligation will be fulfilled between customs and an importer for any given import transaction. The main purpose of a customs bond is to guarantee the payment of import duties and taxes.
http://www.junologistics.com/assets/1/7/WhatIsACustomsBond.p...

https://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Loan for use

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2020-12-20 11:37:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lending a general guarantee for customs duties, which enables faster and trouble-free collection of goods
Użyczanie zabezpieczenia generalnego należności celnych, co umożliwia szybszy i bezproblemowy odbiór towarów
https://euterminal.pl/64-2-2-2/
https://euterminal.pl/en/64-2-2-2-3/

Kodeks Celny UE
(comprehensive) guarantee - zabezpieczenie (generalne)

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=PL&u...

http://customs.hmrc.gov.uk/helpPortalWebApp/channelsHelp.por...
https://www.terramar.pl/warto-wiedziec/slownik-pojec-celnych...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 1 hr (2020-12-20 12:27:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Wersja bardziej spójna z UE:

lending (the use) of the Customs Agent/Agency's (comprehensive) guarantee to cover the customs debt
--



--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2020-12-20 12:32:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"użyczanie" -> umożliwianie klientom korzystania z posiadanych przez Agencję Celną gwarancji zabezpieczających dług celny.

mike23
Poland
Local time: 01:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Otóż to, ja też nie znalazłem żadnego odpowiednika angielskiego w internecie. Nie wiedziałem nawet, że istnieje możliwość użyczenia gwarancji.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: "No man is an island" (John Donne). This forum is shaped by many people of good will and intellectual depths, foremost you.
2 days 15 hrs
  -> Dziękuję Frank, nasz najwierniejszy recenzencie. Powinniśmy właściwie podzielić historię tego forum na okres przed i poFrankowy. Dziękuję, czapki z głów. Wesołych Świąt, Frank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search