butelka barwiona

English translation: colored (plastic) bottle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:butelka barwiona
English translation:colored (plastic) bottle
Entered by: tsering6

06:50 Apr 2, 2010
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Polish term or phrase: butelka barwiona
dyed? coloured? to pierwsze kojarzy mi sie raczej z włoknami. Chodzi o butelki z tworzywa sztucznego
tsering6
Poland
Local time: 04:03
colored (plastic) bottle
Explanation:
http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft:pl:&rlz...
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 04:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5tinted bottle
rzima
4 +4colored (plastic) bottle
Adam Lankamer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
colored (plastic) bottle


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft:pl:&rlz...

Adam Lankamer
Poland
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: dzięki:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luke Evans
2 hrs

agree  Aurelius1
11 hrs

agree  PETER KOWALSKI
16 hrs

agree  Simon Cygielski
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
tinted bottle


Explanation:
patrz odsyłacz


    Reference: http://www.freepatentsonline.com/5643646.html
rzima
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: dzięki:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luke Evans
11 mins
  -> dziękuję :-)

agree  grzzpo: angielski odpowiednik
3 hrs
  -> dziękuję :-)

agree  Polangmar
6 hrs
  -> dziękuję :-)

agree  Aurelius1: lightly coloured
10 hrs

agree  Khrystene (X): I prefer this one. (Adding the word 'plastic' in between).
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search