pole pokryte

English translation: multiple/numerous bacteria/erythrocytes in the field of vision

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:pole pokryte
English translation:multiple/numerous bacteria/erythrocytes in the field of vision
Entered by: Lota

06:18 Apr 7, 2012
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: pole pokryte
Chodzi mi tutaj o różne rzeczy widoczne w badaniu ogólnym moczu: na przykład "pole pokryte" odnośnie bakterii, lub erytrocyty.

Dziękuję.
Lota
United States
Local time: 10:56
multiple/numerous bacteria/erythrocytes in the field of vision
Explanation:
pole to tutaj "pole widzenia" czyli "field of vision", ja bym tak przetłumaczyła ten zwrot, słowo "pokryte" sugeruje, że w polu widzenia znajdowały się bardzo liczne bakterie lub erytrocyty

Selected response from:

Karolina Cywka
Poland
Local time: 19:56
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4multiple/numerous bacteria/erythrocytes in the field of vision
Karolina Cywka


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multiple/numerous bacteria/erythrocytes in the field of vision


Explanation:
pole to tutaj "pole widzenia" czyli "field of vision", ja bym tak przetłumaczyła ten zwrot, słowo "pokryte" sugeruje, że w polu widzenia znajdowały się bardzo liczne bakterie lub erytrocyty



Example sentence(s):
  • They are also called Muscae volitantes (from the Latin, meaning \\\\

    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&as_q=&as_epq=pole+pokryte&...
    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&as_q=&as_epq=pole+pokryte&...
Karolina Cywka
Poland
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: "Field of vision" to kalka z polskiego, nieużywana w tekstach anglosaskich - tu więcej: http://tinyurl.com/c6wjyyj
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search