wlot na tętnicę

English translation: left subclavian artery orifice/ostium

20:54 Dec 29, 2005
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: wlot na tętnicę
opis wszystnia stengrafu
Umieszczając stentgraft czterem chorym zamknięto wlot na tętnicę podobojczykową ze względu na bardzo krótką szyję tętniaka.

o co chodzi z wyraz wlot tutaj?? proszę o krótki komentarz medyczny..

temat tekstu: l=Leczenie śródnaczyniowe różnych schorzeń aorty piersiowej
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 23:48
English translation:left subclavian artery orifice/ostium
Explanation:
rozumiem, że stantgraftu nie dało sie umieścic inaczej, i zasłonił on ujście tętnicy podobojczykowej (lewej) z aorty.

http://jevt.allenpress.com/enthonline/?request=get-document&...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2005-12-29 22:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

a dlatego lewej tętnicy, że prawa nie uchodzi bezpośrednio z aorty.
I efektem był pewnie zespoł podkradania

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2005-12-29 22:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj lepszy link:
http://tinyurl.com/auxo3
Selected response from:

Michal Berski
Poland
Local time: 23:48
Grading comment
dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3left subclavian artery orifice/ostium
Michal Berski


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wlot na tętnicę
left subclavian artery orifice/ostium


Explanation:
rozumiem, że stantgraftu nie dało sie umieścic inaczej, i zasłonił on ujście tętnicy podobojczykowej (lewej) z aorty.

http://jevt.allenpress.com/enthonline/?request=get-document&...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2005-12-29 22:32:15 GMT)
--------------------------------------------------

a dlatego lewej tętnicy, że prawa nie uchodzi bezpośrednio z aorty.
I efektem był pewnie zespoł podkradania

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2005-12-29 22:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj lepszy link:
http://tinyurl.com/auxo3

Michal Berski
Poland
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1443
Grading comment
dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search