18:56 Feb 17, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Sawiec Local time: 01:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | standing (medical) order |
| ||
4 | permanent medical instructions, directives, or orders |
|
Discussion entries: 3 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
permanent medical instructions, directives, or orders Explanation: sic- permanent medical orders, directives or instructions |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standing (medical) order Explanation: takie coś funkcjonuje, ale czy pasuje do kontekstu to nie dam rady ocenić |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications