jacht balastowo-mieczowy

English translation: centerboard/keel sailboat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:jacht balastowo-mieczowy
English translation:centerboard/keel sailboat
Entered by: maciejm

11:19 Nov 26, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / yacht types
Polish term or phrase: jacht balastowo-mieczowy
"Jachty o zanurzeniu do 1,4 m – nie wejdą jednak do wszystkich portów i muszą trzymać się wyznaczonych torów wodnych. Najlepiej sprawdzają się ***jachty balastowo-mieczowe*** o zanurzeniu do 1 metra."

Słownik techniczny podaje tak:
jacht balastowy - keel boat, keeler
jacht mieczowy - drop keel yacht

O jachcie balastowo-mieczowym znalazłem niewiele, rysunki budowy i typów jachtu tutaj, ale po polsku:
http://dervish.wsisiz.edu.pl/~peper/Zeglarstwo/Konspekty/Bud...
Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 11:50
centerboard/ballast keel sailboat
Explanation:
http://www.glen-l.com/phpBB2/viewtopic.php?f=3&t=14174

Chodzi o to, jak wspomniał Michał, że te jachty mają płetwę mieczową i dla poprawienia stateczności poprzecznej oddzielny od niej balast. Sam miecz nie musi byś stosunkowo, podkreślam stosunkowo, ciężki.

Z żeglarskim pozdrowieniem.
M (Instruktor żeglarstwa PZŻ, nr pat. 1384)
Selected response from:

maciejm
Poland
Local time: 11:50
Grading comment
Pójdę w tym wypadku za radą opływanej większości. Serdecznie dziękuję za pomoc i ciekawą dyskusję! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5centerboard/ballast keel sailboat
maciejm
4lift keel
Jakub Olearski
2 +1ballasted swing keel yacht/sailboat
geopiet
3 -2ballasted centreboarder
Polangmar
Summary of reference entries provided
Przekroje poprzeczne kadłuba jachtów
geopiet
Przekroje
Pawel Jelonkiewicz
Rambler
Joanna Rączka

Discussion entries: 12





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
ballasted centreboarder


Explanation:
Jacht balastowo-mieczowy może nie mieć (typowego) kila, więc dałbym dosłownie - zwłaszcza że "najlepiej sprawdzają się jachty balastowo-mieczowe o zanurzeniu do 1 metra", czyli nawet jeśli będzie kil, to będzie to na granicy nazwania go kilem.

Jedyne, co martwi, to trochę mała liczba potwierdzeń: http://tinyurl.com/csh3dat , http://tinyurl.com/c5n768j (jednak kilkanaście jest).

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-11-26 21:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

Trochę więcej w wersji amerykańskiej (ballasted centerboarder).

You can predict the behavior of the boat: as a wide ballasted centerboarder, she will be fast during long trade wind crossings...
http://tinyurl.com/76wgk5q

Polangmar
Poland
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michal Berski: to znaczy"jachty z obciążonym mieczem", a to jest co innego
1 hr
  -> Nie, to nie znaczy "jachty z obciążonym mieczem" - takie znaczenie nie wynika z podanych przeze mnie odnośników - to znaczy "jacht mieczowy z balastem", a o to chodzi w pytaniu.

disagree  maciejm: "Jacht balastowo-mieczowy może nie mieć (typowego) kila" Poprawnie "kilu", nie "kila", albo "stępki". Stępkę ma każdy jacht. Pomyliłeś stępkę z balastem. O stępce nie ma, ale o podbalastowanym mieczu jest, a nie o to tutaj chodzi.
2 hrs
  -> Poprawne są obie formy: kil -lu a. -la http://so.pwn.pl/lista.php?begin=kil Przede wszystkim jednak nie widzę uzasadnienia niepoprawności mojej odpowiedzi, bo nic w niej nie ma o stępce. O mieczu balastowym (żargon: podbalastowanym) też nic nie ma.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
centerboard/ballast keel sailboat


Explanation:
http://www.glen-l.com/phpBB2/viewtopic.php?f=3&t=14174

Chodzi o to, jak wspomniał Michał, że te jachty mają płetwę mieczową i dla poprawienia stateczności poprzecznej oddzielny od niej balast. Sam miecz nie musi byś stosunkowo, podkreślam stosunkowo, ciężki.

Z żeglarskim pozdrowieniem.
M (Instruktor żeglarstwa PZŻ, nr pat. 1384)

maciejm
Poland
Local time: 11:50
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Pójdę w tym wypadku za radą opływanej większości. Serdecznie dziękuję za pomoc i ciekawą dyskusję! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Berski
13 mins
  -> :-)

disagree  Polangmar: "te jachty mają płetwę mieczową i dla poprawienia stateczności poprzecznej oddzielny od niej balast." Zgadza się - natomiast "centerboard/ballast keel sailboat" to jacht z mieczem balastowym (czyli bez oddzielnego balastu).
19 mins
  -> Nie mam zamiaru z tobą o tym dyskutować bo to dla mnie strata czasu.

agree  Paulina Liedtke
9 hrs

agree  Marcelina Haftka
11 hrs

agree  bartek: o żeż :)
12 hrs

agree  Rafal Piotrowski: Intsruktrorowi żeglarstwa zaufam bardziej niż "szuwarowo-bagiennemu" amatorowi, że tak merytorycznie się wypowiem.
17 hrs

agree  Joanna Rączka: wystarczy centerboard/keel http://sailboatdata.com/viewrecord.asp?class_id=5377, i stary dobry Rambler (klasyka gatunku!)
21 hrs
  -> Super się na Ramblerach pływało. Tylko cieknąć podczas deszczu górą potrafiły. Stare czasy :-)

agree  Rafal Korycinski
21 hrs

disagree  Jakub Olearski: ani nikt powszechnie takiej nazwy nie używa, ani nie oddaje tego, co autor tekstu miał na myśli pisząc o łódkach balastowo-mieczowych, czyli o łódkach o dowolnej procedurze podnoszenia/spuszczania dodatkowej płetwy (mieczowej/kilowej)
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ballasted swing keel yacht/sailboat


Explanation:
Przekroje poprzeczne kadłuba jachtów

c. jacht balastowo - mieczowy -
http://www.ats.pl/~ej_bi/zagiel/budowa/przekroj.htm

----------

Poza ciężkim mieczem jacht może posiadać również dodatkowy balast zawarty wewnątrz kadłuba, lub w płytkiej płetwie balastowej (falszkilu, nazywanym też skegiem), przez którą przechodzi miecz. Takie jachty nazywamy jachtami balastowo-mieczowymi

-----------

A type of keel on a sailboat that can be raised or lowered from the bottom of the hull. A swing keel is usually long, thin, and heavy. Pivoting on a pin inside the hull, it swings down to provide ballast and resistance against sideways motion of the boat caused by the wind blowing from one side. The advantage of a swing keel is that, with the keel raised, the sailboat can go into shallow water and sits lower on a trailer. - http://sailing.about.com/od/typesofsailboats/g/swingkeel.htm

----------

The option for a swing keel is dictated by the shallow draught requirement. With the keel up the Kiribati 36 draws scant 79 centimetres (2 ‘ 7” ) fully loaded. The ballast is divided between internal ballast and the ballasted swing keel. There is a very simple and low cost system to raise the keel, using an ordinary winch and a 4 to 1 reduction, pulling two 12mm spectra ropes. - http://www.yachtdesign.com.br/img/mc36/bati10.jpg

read more - http://www.yachtdesign.com.br/02_ingles/plans/ki36/Clube34-1...

-----------

diagram - http://www.nelsonsailingcenter.com/b299h.jpg


-------

He intended to construct a cruising boat with which he could do things difficult to be accomplished by most other yachts, like for instance, sailing in very shallow waters in places of difficult manoeuvrability, or facing bad weather against the wind hardly heeling at all, as if she were a multi-hull.
He brought with him a sketch of the boat he had in mind; a twenty metres long ballasted swing keel yacht. He came to our office already knowing that we had a long term involvement with ballasted swing keels, a feature we really believe to be one of the most desirable options for mono-hull sail boats. - http://www.yachtdesign.com.br/02_ingles/plans/pl65/club65-2....

--------------------------------------------------
Note added at 1 day35 mins (2011-11-27 11:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

The MC 36SK is a boat designed for those who seek a versatile and innovative cruising sail boat. Thanks to her ballasted swing keel configuration, she is at home sailing close hauled under 30 knots of wind in the open sea, or finding shelter in shallow waters inaccessible to most fixed keel cruising yachts. - http://www.yachtdesign.com.br/02_ingles/plans/mc36sk/samoa33...

keel diagram - http://www.yachtdesign.com.br/02_ingles/plans/mc36sk/keel34-...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: I to jest dobra odpowiedź - obok "ballasted centreboarder", oczywiście, bo to oznacza to samo.
4 hrs
  -> dziękuję

neutral  Michal Berski: niezupełnie "swing keel" to nic innego jak obciążony miecz uchylny
4 hrs
  -> dziękuję za uwagę

neutral  maciejm: To jest, od bardzo wielkiej biedy - jeżeli przyjmiemy, że nie chodzi o ciężki miecz - tylko jeden z rodzajów jachtu balastowo-mieczowego, a mianowicie jacht z mieczem obrotowym. W tabeli w linku Pawła są też jachty balastowo mieczowe z szybrowym mieczem
7 hrs
  -> dziękuję za uwagę, racja, zbyt zawęziłem

neutral  Joanna Rączka: miecz może być szybrowy - np. "Futuro" - konstrukcja Juliusza Strawińskiego (jacht morski!), też wiele konstrukcji Andrzeja Skrzata (śródlądowe)
9 hrs
  -> dziękuję za uwagę

neutral  Jakub Olearski: Był Pan dużo bliżej niż wybrana odpowiedź. Ze względu na powszechność mieczy uchylnych bardzo często wszystkie łódki nazywa się po prostu swing keel, podobnie jak adidasami mogą być Nike
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lift keel


Explanation:
Na początek parę słów o mnie dla uwiarygodnienia tego, co napiszę poniżej:
1. Jestem sternikiem morskim z wieloletnim doświadczeniem.
2. Mam łódkę w Irlandii, gdzie mieszkam
3. Regularnie pływam w regatach na Atlantyku, m.in. na jachtach "balastowo-mieczowych".

Jest dużo różnych konstrukcji jachtów balastowo-mieczowych. Jak słusznie zauważyli przedmówcy już samo polskie określenie nie jest precyzyjne. Są uchylne kile z bulbem i w kształcie płetwy. Chowają się całe, albo tylko do połowy. Wysuwają się bezpośrednio z dna, przedłużonej stępki, albo całkiem konkretnego ciężkiego kila. Szybrowe - czyli wysuwające się pionowo w osi w dół, albo obrotowe (uchylne), gdzie wysuwają się po łuku. Te są najczściej spotykane.
Są miecze lekkie, ciężkie i bardzo ciężkie. Są nowoczesne jachty regatowe, które mają bardzo leciutkie, ale za to długie miecze pomocnicze. Albo kile wychylne - "canting keels".

To wszystko jest nieważne. Tubylcy na wszystkie łódki balastowo-mieczowe i tak używają zamiennie dwóch określeń: "lift keel" lub "drop keel".

Nawet jeśli faktycznie to "centreboard" wysuwa się z "lead keel'a", albo z "shoal keel'a" - pojedynczego czy podwójnego...
Po polsku właściwiej jest używać słowa "miecz" na wysuwany element zapewniający stateczność, dla odróżnienia od kila, czyli stałego elementu konstrukcji jachtu, stępki. W języku angielskim słowo "centreboard" jest raczej stosowane dla lekkich mieczy na małych mieczówkach, albo wielkich regatowych jachtach, gdzie oprócz kila (coraz częściej wychylnego) stosuje się miecze pomocnicze. Słowo "keel" po angielsku używa się bardziej swobodnie zarówno wobec tzw. fixed keels, jak i lift/swing/drop keels, nawet jeśli właśnie wysuwają się one z lead keel'a i powinno nazywać się je mieczami - "centreboards".

W oryginalnym tekście mowa jest o jachtach balastowych z chowanym mieczem (kilem), gdyż takie mają mniejsze zanurzenie i przez to są bardziej praktyczne na płytkich wodach.

Zapewniam, że niezależnie od konstrukcji wszystkie one potocznie nazywane są "swing keels" (ze względu na popularność tego typu) albo ogólniej - "lift keels" i zamiennie "drop keels".


http://bit.ly/sauJlM

http://bit.ly/tzwcng

http://bit.ly/rr6HFs

Z pozdrowieniami,

Jakub Olearski



    Reference: http://sailing.about.com/od/typesofsailboats/ss/Keelshapes_6...
    Reference: http://www.cruisersforum.com/forums/f47/shoal-keel-or-full-s...
Jakub Olearski
Ireland
Local time: 10:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


49 mins
Reference: Przekroje poprzeczne kadłuba jachtów

Reference information:
jacht balastowy z balastem bryłowym (bulbkil, płetwowy, finkil)
jacht mieczowy
jacht balastowo - mieczowy
jacgt balastowy z balastem integralnym (falszkil)

http://www.ats.pl/~ej_bi/zagiel/budowa/przekroj.htm

--------------

http://www.boatdesign.net/forums/attachments/boat-design/374...

http://www.boatdesign.net/forums/attachments/boat-design/374...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reference: Przekroje

Reference information:
to się nazywa chyba po prostu "centreboarder"
a tu różne rozwiązania:


    Reference: http://www.trailersailerplace.com.au/phpBB3/viewtopic.php?f=...
Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Native speaker of: Polish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  maciejm: centerboard (swing, czyli obrotowy) albo drop (szybrowy), to sam miecz (płetwa mieczowa). Natomiast doskonała tabela w odnośniku zawiera przekroje jachtów balastowo-mieczowych z podziałem wg. sposobu umieszczenia balastu.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Rambler

Reference information:
Pierwszy jacht balastowo-mieczowy, na którym pływałam. 1976 - wtedy był to szczyt luksusu - miał kabinę!.


    Reference: http://www.bluelightning.co.uk/Lively/YW%20Rambler%20review%...
Joanna Rączka
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  maciejm: Ten, na którym ja w tamtych czasach pływałem miał kabinę, która ciekła przy deszczu i uszczelnialiśmy ją plasteliną i gumą do żucia. Fajne czasy to były :-)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search