19:47 Jan 3, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 11:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | porozumienie stron.. |
| ||
3 +1 | Umowa w sprawie wzajemnych ułatwień |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Umowa w sprawie wzajemnych ułatwień Explanation: Na pewno s± inne możliwo¶ci, ale z całym szacunkiem, Twoja propozycja nie jest najlepsza ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
porozumienie stron.. Explanation: a moze raczej 'porozumienie stron w sprawie'.. patrz 1 odpowiedz? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.