gestor noclegowy

English translation: accommodation operator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:gestor noclegowy
English translation:accommodation operator
Entered by: Polangmar

11:17 Apr 9, 2009
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
Polish term or phrase: gestor noclegowy
Będę wdzięczna za pomoc.
Elizabeth Gatt
Malta
Local time: 15:49
accommodation operator
Explanation:
Na wzór "tour operator" ( http://je.pl/ty7c ).

W zasadzie przyjęta nazwa to "gestor bazy noclegowej": http://je.pl/m6mk . Ponieważ termin ten ma ponad tysiąc wystąpień, więc trzeba znaleźć odpowiednik, który ma kilka tysięcy wystąpień (jest o wiele więcej stron internetowych w języku angielskim niż polskim): http://je.pl/tolp .

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-04-09 23:45:09 GMT)
--------------------------------------------------

Za treść ogłoszeń znajdujących się na stronie internetowej odpowiada Gestor. Obiekty umieszczone na stronie internetowej uszeregowane będą według typów (agroturystyka, pokoje gościnne, hotele itd.), w porządku alfabetycznym. W ogłoszeniu znajdą się dane kontaktowe gestora, nazwa obiektu, krótki opis obiektu dostarczony w załączonej ankiecie (z wyszczególnieniem typów pokojów oferowanych przez Gestora), ceny noclegów i ewentualnych usług dodatkowych.
http://je.pl/qdok

W przypadku bazy noclegowej określano następujące cechy poszczególnych obiektów: - położenie (miejscowość, gmina), - rodzaj obiektu, - gestor (właściciel), - ilość miejsc noclegowych całorocznych i sezonowych, - standard, odnoszący się do ogólnego stanu technicznego obiektu oraz jego wyposażenia, w takie dodatkowe elementy jak...
http://www.radziejow.pl/index.php?strona=234
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 15:49
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4accommodation operator
Polangmar
3accomodation administrator
clairee


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accomodation administrator


Explanation:



    Reference: http://www.slownik-online.pl/kopalinski/D4ED70952D3D6439C125...
    Reference: http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft%3Aen-US...
clairee
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M Kuczbajska
15 mins
  -> dzięki :-)

disagree  Polangmar: Z sieci wynika, że "accomodation administrator" to ktoś zajmujący się sprawami noclegów/zakwaterowania. | Jednak zdecydowanie nie może to być "accomodation a." - wystąpienia są w innych kontekstach i głównie na "nienatywnych" stronach: http://je.pl/u6in .
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accommodation operator


Explanation:
Na wzór "tour operator" ( http://je.pl/ty7c ).

W zasadzie przyjęta nazwa to "gestor bazy noclegowej": http://je.pl/m6mk . Ponieważ termin ten ma ponad tysiąc wystąpień, więc trzeba znaleźć odpowiednik, który ma kilka tysięcy wystąpień (jest o wiele więcej stron internetowych w języku angielskim niż polskim): http://je.pl/tolp .

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-04-09 23:45:09 GMT)
--------------------------------------------------

Za treść ogłoszeń znajdujących się na stronie internetowej odpowiada Gestor. Obiekty umieszczone na stronie internetowej uszeregowane będą według typów (agroturystyka, pokoje gościnne, hotele itd.), w porządku alfabetycznym. W ogłoszeniu znajdą się dane kontaktowe gestora, nazwa obiektu, krótki opis obiektu dostarczony w załączonej ankiecie (z wyszczególnieniem typów pokojów oferowanych przez Gestora), ceny noclegów i ewentualnych usług dodatkowych.
http://je.pl/qdok

W przypadku bazy noclegowej określano następujące cechy poszczególnych obiektów: - położenie (miejscowość, gmina), - rodzaj obiektu, - gestor (właściciel), - ilość miejsc noclegowych całorocznych i sezonowych, - standard, odnoszący się do ogólnego stanu technicznego obiektu oraz jego wyposażenia, w takie dodatkowe elementy jak...
http://www.radziejow.pl/index.php?strona=234

Polangmar
Poland
Local time: 15:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search